|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
$ u9 v8 t) }; F) C- G# s6 V<></P>/ P! ~3 H( X* Q1 [2 v1 e
<>down by the sally gardens </P>+ t: p8 S5 B; F
<>my love and I did meet; </P>
3 q! ^, ~9 R& ~! g& O<>She passed the salley gardens </P>" R- q% }5 `% k# r/ ~/ W
<>with little snow-white feet. </P>
! J! G* j9 D n8 T! s: W; }<>She bid me take love easy, </P>
O/ d7 A$ l: z- Z4 k. Y<>as the leaves grow on the tree; </P>
/ v1 n. w0 I& [5 c- A<>But I, being young and foolish, </P>
9 g+ w) V4 R+ v7 P<>with her did not agree. </P>1 ~0 C3 [, K" Q; {, t
<P></P>
3 c% u+ |) @5 J3 w" X<P>In a field by the river </P>
$ D/ T- ~ `1 W% ^, J) e0 |4 ]<P>my love and I did stand,</P>0 @3 ^ J- M% l; R9 o: H) W1 D
<P>And on my leaning shoulder </P> X; v. [7 Y. R/ h6 p' n
<P>she laid her snow-white hand. </P>
0 O. c- y7 }4 Q<P>She bid me take life easy, </P>
" m$ g; r2 r- {- I$ G<P>as the grass grows on the weirs;</P>% G0 ~* b( o8 l I. x
<P>But I was young and foolish, </P>
2 X" E% s, V* z l) f" r& U. M<P>and now am full of tears.</P>- l5 M) Z) k1 q- l
. W I8 I. o# f6 W6 x1 z- H* `
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|