|
( H4 b7 g0 y1 r" q8 j) A/ c- u★I get paid to think about things I wouldn’t think about
6 o' O I, V4 g0 n3 G' c& M3 L( h我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
l- J# k$ V3 H9 r7 KAnd I say things I don’t believe I say out loud 8 b# k) G: u2 z, K7 t
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 0 ~- [7 P4 j* g$ m$ l
I get a wage from Monday morning till Friday night + B& Z( \1 d: {/ t5 h
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 % g |& X" I) M8 w$ J: [3 ~
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. / z, G/ ]: G; Q# n6 y
一周工作35小时 我得生活下去啊
0 ]* ]6 n. W5 c/ q8 `3 y6 g
+ Q" e: @% r: \4 |; A/ \★Then I’ll keep on dreaming
; B, R, b1 m5 t! w; {我一直做着梦幻想着 # |# V Z- l8 y# y) L" K' s0 f& S
Till they say time to go, your day is done : R) t+ e; p3 X7 `- b/ D
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 . S3 S! j4 F" n+ ?4 e" L
see you back when Monday morning comes.
h1 W! h. }8 D' M* b B; r周一早上见哦
: j; f/ s2 {+ `1 y) J( P
4 s; t+ ^* r1 M% P7 a- J9 b★Two days out of seven
8 S4 p. `2 v: r$ E周末假日[周末那两天] ( M. ~7 M( z, i# }9 f/ v
that’s when I’m in Heaven 7 z' A+ B; @+ x/ O
我仿如置身于天堂
( s2 E1 s9 k- q* Z" hthat’s when I come alive / u4 d' C T3 j( F. j/ |
我充满了活力 ; k( Z. O+ w( z5 `
Two days out of seven 2 H) u% ~6 ?. c: M& L
周末假日 4 }# K, m7 |- V
let me be forgiven
3 T$ s) ?' L3 ^- K8 ?宽恕/放任我吧
; O& I0 C( S7 Y; i Y# m6 w0 ^I just want a little peace of mind 2 p2 Y0 j+ Z/ c+ s% d$ g
我渴望内心的宁静 + o1 O" R* _! W0 b
and it’ll be all right.
U1 S1 z. ^7 t5 p一切会好起来的
4 q7 {/ }- _: T7 k7 Y: @! _$ Y! y; J& a! ? _9 p+ o7 e( Y9 {
★I wake up and tell myself I’m never going back. " [4 w7 G/ c( y
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 - Z; X4 m: {1 L6 |. e4 U
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
2 J2 u3 C* a' q4 Z B1 j但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
/ y3 f# I& Z0 z& P6 u3 M- s' `Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
5 ` e- \6 [/ o4 ?6 V(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
, t/ J- ~, X$ b: z mBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
4 E8 h3 v3 }9 }' O但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 % j" U( z* h: [0 p; T; [. o
+ [. {( E! Q% S( J" c/ K
★And we’ll keep on dreaming
0 R) f- z. b. R H& Z" Z+ J" E4 i* n( Q) H我们做着梦幻想着 ! s1 P H: f, S! C" M
Till they say time to go, your day is done
2 p! @; y0 t [直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
7 b, h6 F# I2 M1 bSee you back when Monday morning comes. 8 t1 y( m2 X* |! x/ S3 X
周一早上见哦
( `* q4 M5 r9 a
1 Y+ B" \% N, }3 h4 o★Two days out of seven
2 [9 { Y- B0 }1 ^$ `: w周末假日
3 w u. P6 E& Tthat’s when I’m in Heaven ' _1 h! X3 }1 G/ @* L8 E
我仿如置身于天堂
4 W& m, A1 K; h) a6 K: j qthat’s when I come alive / |1 @9 `4 _6 a: m& c& j+ F
我充满了活力
b5 }# }" i* }: E9 Q* } tTwo days out of seven
" M# v$ Y+ E: G1 D7 T0 A& N1 X, b1 T7 P周末假日 , i+ M& Y3 ~+ n
let me be forgiven 3 w! i4 s! Y& z+ n% H% e
宽恕/放任我吧 5 F' {: ?: j% d8 B' p
I just want a little peace of mind C( S" e2 Y( c9 ]" d0 C$ Y
我渴望内心的宁静
3 ^/ j& t6 O! S3 F( k3 }$ tand it’ll be all right.
' O$ m; ]* S9 ~ k* t" q Q一切会好起来的 + z. s* h2 W/ |% Y; t
$ [# V' O7 R" |+ O/ o8 O★Then I’ll keep on dreaming 4 [8 T" j' h4 a0 o# S+ o7 U
我一直做着梦幻想着
+ G/ a4 ?# A7 iTill they say time to go, your day is done ) |- @" n/ b' V( r& E) ?- ~4 r2 J
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
v& H% G+ m& `$ f& S3 ~& rsee you back when Monday morning comes.
4 O. H/ f/ e/ R: X3 ]; L8 e周一早上见哦
5 O7 p+ K; [) ?' e8 A9 hyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 6 S0 G* G$ K+ p" n6 N
* I+ G& ?7 X+ \. |- ^★Two days out of seven
$ v( m' ?# Q, {( h6 F周末假日
3 A1 L# m& i* B! Y lthat’s when I’m in Heaven 8 ]6 D7 a% ?$ i4 s( L
我仿如置身于天堂
2 \1 ^5 G6 i# P# s) T x, q8 Xthat’s when I come alive
% z( p3 Y# ?+ M1 E0 t我充满了活力 , H- ~: I2 j. p7 i; |9 [
Two days out of seven + _9 _1 d! Q4 ?4 \+ U
周末假日 # K8 I" e3 u: C0 Q, Z3 b
let me be forgiven . D/ n, Q8 u) t8 R
宽恕/放任我吧
! a; f; f0 B2 d# `" D zI just want a little peace of mind
. o6 _' b) t5 X) u( a我渴望内心的宁静
* y; r6 M5 |$ X9 \and it’ll be all right.
/ s4 Q7 U1 {/ _8 W一切会好起来的 7 t6 X& b! ]; M1 F+ i0 U
It’ll be all right
# ^+ N( e$ Y6 U7 a' x一切会好起来的 - P1 _* r4 q6 A9 ~
& Z2 q$ T+ J$ J+ I5 h歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!- O. g" {' y" I. g( L; H% e; x# Q
自己译的不怎么优美哦 |
|