|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。 Y7 D, G. l# x& u0 h' F
; X1 P3 q& ^0 t8 ~7 B4 g
A 9 @+ S0 Y1 I N/ `
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
0 Q* Q$ w8 l6 `7 kAhan gen 晚餐
: X+ N( ?" M3 g. Q4 _) Z& @( ]9 UB 2 s X$ V) C$ `2 N4 f2 D% X
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 / Y( v/ c$ I' w9 ?. i
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
5 l, M# j9 \1 ?; Y. N8 _9 B7 d& ]Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 3 A; A1 Y; ]2 u+ Q, K& _
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 9 ]6 F4 z7 |1 b1 N( i
Bor bia tord 春卷 ( ? ^; x! u- ~5 m+ M7 h
F # }6 O5 Q0 z* R" ~
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 ( `) i9 u& A$ `5 C7 v3 D% Y
G 5 y! p9 u6 @4 i6 I& r) {
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 . \( c- H' e Z. i h1 o
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 . F$ B2 ~. B" n
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
3 ~6 w5 p# u( L) f+ PGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
- I2 K8 |* G5 f5 |# c, h0 JGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
2 H% w) A. r6 ^Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 " C; n+ K# t+ A c0 X" y
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 2 K5 l, \/ d; j
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 - F1 E% N7 T2 X. v3 J* F
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
2 J7 ^% t. x* V# U1 F1 Q2 GH ) k; k U1 I5 c$ _
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
( G0 M1 m$ R4 L0 CK
& D, {# x" J; c" ]4 MKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
' u+ {/ y& G+ ^% N- _Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 & p/ |/ p1 s+ o/ l( K* W
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
9 S8 T- v: A- z! _/ \1 Y5 TKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
6 E* Q' S! y$ BKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 $ ?( B3 V7 H% k5 F3 ~+ ^
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
- H( z: a" F q5 JKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 " g: S I7 `& W
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
# ^3 t/ y& U0 E! r a5 JKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
% y: h' a* b z' y" dKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 ; B2 C" r/ q+ m$ _5 d
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 2 n; M$ j2 H' Y/ M6 d( n
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) / u [" I V, N) z& l
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 9 k7 b8 F# @0 G) V
L & T" d v+ t9 t6 X
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
; |! u6 k' X% s H$ k$ Y- Y$ bM
6 f" T9 u% j. `, w* k8 Q) MMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 $ M: r+ e2 t4 d7 o
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
- `# K6 H3 v6 x8 |' jMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 & V1 m$ P' O: V _ W* k
Manao 柠檬 Man farang 土豆 # u' _. v+ l; l8 u
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
1 | x$ d3 [- l1 q2 v& qMaprao 椰子 Med mamuang1 Y/ l( Z# C9 B+ d
himmapan 贾如树坚果
" v$ ?8 [ h( L- UMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
2 a4 D' k% i, ]/ Q4 m* O" _Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 4 U2 P5 E2 T) S) f- V1 o
Mo satah 猪柳 3 Q. p2 K3 d8 c# J7 A+ _ ?# m5 x
N
: ]8 f l) f/ l2 @+ [1 U/ ANam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
; N6 ?% m$ T) D. B$ XNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
8 @8 t- p- ^' ~1 B2 r! bNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 4 [9 F' t* C) h+ H o
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
7 ^2 e t$ q. r8 ?6 s% INam som 橙汁 Normai 竹笋 # H3 T9 Y9 r: f a/ s5 J( @, E
Nuah 牛肉
; h/ R% y+ ]; V4 JP
p2 d1 D' w5 _9 ?Pad phet mo sei5 c5 h- k7 t, z6 x" T, Q
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak5 v2 s& b5 ?# H( ~
jao 牛肉拌绿豆
' H% I# ?/ }7 N! E% p- UPak 蔬菜 Ped 鸭肉 5 X/ F/ E. A3 g* L! B( S
Phal thai 炒面 Plah 鱼
@ j) I3 X. g8 @Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 $ ^0 ^( P) t! z
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 * o4 s* J1 @& [9 Z7 ?# L% G$ {
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 4 c. e3 A6 d; T$ s& _: n
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
5 x/ ?1 {/ C6 A0 t3 B4 g. xPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 $ x* L5 `- Q9 I$ U
R / V7 v& P+ O/ J* @1 ?5 l, a9 j
R Raprathan 吃 Roohn 烫 ) p" M* g% [, J& m C& _& E; j
S
. z( I. a; h, [6 `2 d% @4 bSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 ! |, C0 x1 d! g0 K
Sie juh 酱油 Som 橙子
) P6 C* S; K4 i+ y# q& IT
5 k/ ]& w4 U4 a: j8 ~6 K' R; UTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 / s( a/ H$ ?/ L+ q) w/ d
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 7 X/ R! t4 I) i" j: h0 V
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 ! c* }/ B: s/ p
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
* K: J% I4 z* |# N; WTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
) A1 T) b: A0 K7 Y$ f! a+ cTord 烤 Tschah 茶 * ?9 s% i; t4 C5 `' Y/ y
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
7 w) T- U4 b# h; m( e" L( _Tuna 金枪鱼 * Q! s E. a4 f f& @3 Y
Y , c# Y" \" A4 B+ u! F! S5 S1 X
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 , D1 T/ H4 [" c/ K# d) p
Yen 冷/冰 |
|