|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』. G! w3 U2 k, X" y u8 b0 M
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง: S8 _' O% U0 a ]+ |
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang- }2 m8 l3 a: u* p" J
Gloomy days and gloomy nights.3 m. f/ r, Y: Z% y
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ* t3 W6 J. r, ^3 q$ A4 M7 ]+ J
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
5 D0 |1 u. H: C) MI’m lost just like someone who has no way else to go./ |+ ~, R/ C; h# o! U) a; P( Q# ~
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
: V: ?8 W! e$ ^6 j$ Jjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
3 e$ ~1 }* `/ t& C4 o* }$ \The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
. B s2 Y4 M7 F5 Qใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
! m. |/ m% y& }1 d9 S0 i: Jglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee3 ~7 X4 R8 Z& @! c( U& r* a0 A9 M* i
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once., C; \4 V. l0 X; M! J3 g) b: P
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
1 d1 i8 A5 v1 Bmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter N3 Y: f4 L2 ]& O. E. Y2 l
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.# a7 K" K! @5 [. u
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
( J3 e! q: L" t: ^4 fdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
9 [" v \2 P0 y& f8 nYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
, e+ ~; p- U# c0 nไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน6 ?# W0 O) s* c3 L$ ^
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
" G* o/ r) b+ `/ \Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
a2 J, c0 R( g: R8 N( V+ Vบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ( T# X4 T' }) h' @0 D
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai" J+ c1 C T5 Z4 z% R
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
" q) V5 B9 p0 w$ E% x$ jอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร7 E* o- G' W4 J$ w3 C4 D
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai+ d U* w$ h1 ?0 X2 i& w" S7 K* }
Don’t keep changing like the breeze.
5 d; O! U$ q1 T* `0 z: Fฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
/ `1 P% I3 b; H' C5 a2 Q4 Fchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 0 \! l0 W( J0 C. Z$ M
I can’t figure out what’s in your mind.
5 i0 A+ ^. g) i3 g- S; }& E% c3 \อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป3 H+ L+ C+ |) `- ~" \, P
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai, C1 D. w4 R' R }
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
" b. \# @1 a& |; |" pสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
1 O. G& J0 ^' I* x- h9 ysai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
/ {* M& A/ [4 w, x" hThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. ! u( @$ p3 @: r. b8 I# n( ?( q
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
9 x) ^+ m% L3 ~) S! Kkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
$ b/ `+ I3 w1 h9 ?If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
. S7 b" R3 b. @( Qถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย4 G5 {* J1 X$ }0 D2 A. q
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi( h9 A1 A# c; a, ^" ]7 Z1 b
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.% H7 O) i K8 Y2 q
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
& x- j3 S2 |, \& Mbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
7 E9 A5 ^! k- @0 z8 o+ FJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
) s- m' E/ v+ ?; g4 Q7 j$ oอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
2 d8 i8 d- W0 x2 n7 |1 e0 }+ f6 Nyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai2 }; n$ ?4 M$ ~# ?( a) X
Don’t keep changing like the breeze.) s7 }" ?1 t7 o. X, i6 }; W6 M
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
+ V& T" v1 ?! r- Z7 j6 Gchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
7 X% t1 `; x6 s/ SI can’t figure out what’s in your mind.
* y9 n- O2 T6 W9 a: Jอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
+ j& F d3 S5 nyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai1 Z8 P; G0 {* W* l$ T
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
, K. X: K( ^7 z3 ? mสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
3 y$ {6 H4 r2 Y9 S- Csai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai$ r$ k2 @$ i# n1 E9 S0 U9 x
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|