|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』# ~: b! Q4 t, u, M9 h( S4 w
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
) k7 g! _- t% Q5 K; iwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang$ X' g2 J2 l3 T; M. _5 u
Gloomy days and gloomy nights.9 ~& z5 L4 O9 ~7 _% I, \: H
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ0 a* q9 m, n3 R# O% P* A
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor- j! u$ u7 [) @- V: a
I’m lost just like someone who has no way else to go.( O" B6 G' Y* Q* p* g
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้ x' R8 e( P5 G; i: G; i
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
Y& u7 w' S1 V& mThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.( N0 w7 l4 e" Q5 K9 a
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที2 c) H. T) y+ W5 J9 w
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee$ H |. f, ]; u6 V1 M* C
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
# S: s( @& U g7 ]# Q/ Mไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
& H% B" ?8 _# t) S amai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter. Y' _9 u3 A+ P. `( K7 w, c
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you./ m& ~$ L9 J& B q: ~
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
8 J5 N: Z4 o: u& f' J3 i/ tdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun & j, {7 h1 n5 D
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
D8 b" H5 ^1 ~6 Aไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน$ N' s( V, W% O' _
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
- \' K( R5 h- L, Z" a+ KDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.3 I k% N' [+ I8 O
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
9 l7 T7 j) `7 A+ Ubork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
+ S* R! M' ~5 K' \Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
5 c/ c# Z1 i; b& g$ f* ~; jอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร4 s7 t& c- G% Q# v
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai8 {" c, }1 ^3 F3 O
Don’t keep changing like the breeze.+ Z1 B1 M% Q( x" z& q! O$ R
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
! _$ [. a6 }; T6 t; ichun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 2 G$ ~! n; A" [& g
I can’t figure out what’s in your mind.8 W3 c/ A/ ~- H: h# L
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป9 z. @8 Y& X! r8 W( K9 U$ ^1 X2 q
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
) c4 \* t9 V' F) I7 f% t4 RDon’t remain undecided and let it go drifting along.2 a$ N, b2 h3 w$ c6 `- R3 T! c
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ" a1 h+ ?2 e2 G3 W; M# a9 u
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai, J* F# M) k6 i7 q1 K
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
# j- J4 q" ]6 w8 _& xคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย7 I9 \/ @: s' A0 |2 m
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
" A n) M1 u1 U3 k6 s) t# L# T: IIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.. U2 d0 k, x& ]! J: r
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
/ K. i1 j1 @+ T" o6 e8 c$ qtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
1 [+ l) B& U6 ^3 r# i: K7 C; @& MIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
; R/ q7 w) B7 m ?; qบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
) g! C* g& O |0 P$ u4 tbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
5 E6 d7 o0 M1 Z' `4 x0 [Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting: P# ~% E' Y9 {4 ]7 m
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
}, r2 Y, r# `7 z8 M) y7 b4 Jyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
. d& z. `: ^) T$ ~0 yDon’t keep changing like the breeze.! b, l' B) t& g5 e* { a
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
: }+ n- I5 l) t0 v- t, n ?chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai + f8 e$ C1 J9 f& e
I can’t figure out what’s in your mind., v0 u" m" ?; Q$ c5 ?% D
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป/ h/ @5 F6 A6 P3 i2 a. k2 G+ O( }
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai+ S8 ^* {" x4 j/ U
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
8 Y9 X, X3 O! I3 nสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
8 t- z5 b& ~; x- Jsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
/ v$ Z0 y9 C- N; Z# DThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|