|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』# F3 `, q7 J4 s$ k, v0 J
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง, v# s2 k* }. N1 `4 X9 Q# v
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
' g4 [ e" _' d) y' |5 [5 f% T# fGloomy days and gloomy nights.
% N2 \3 X# n5 o; l3 aเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
, K/ e0 t' t v. l9 D- ?' \6 ymeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor8 q. f* O) {! |( t p
I’m lost just like someone who has no way else to go.
" q9 w& J1 j# fใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
% f' n+ C6 u1 Djai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee+ E, q. q! F7 ~$ ?
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
! Q. ?7 n7 d4 tใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที9 ]) Z5 E, |9 @& N
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
) W: Z3 v [" }$ `Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
% i7 f2 I: ?% ~1 jไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
1 |" Z& ~/ \3 Y# g2 t7 B: l; H* nmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter* ^) B; `1 j2 r! ^. F) |7 Q1 E
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
2 m: s0 S; a& [5 }- wดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น" |: `0 E0 o) m! |
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
2 e5 }/ I+ j4 MYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
) @' x1 f' m: }& Q: ]2 ^2 A! @9 K: uไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน7 E4 t ~6 ~3 h& \
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun; W' u4 c' I+ h ?. p
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.; p* r' [3 K5 @9 r" i
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
8 M! A+ E+ \0 L, _bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai9 ?3 }+ H# l" L) u$ E
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
' P) e$ B8 F# u bอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร% k6 T3 w7 Z# w, Y' |6 D. q$ q
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai8 W5 n; ^- k) k5 Y
Don’t keep changing like the breeze.
6 u7 i8 @; x, t! {5 e# a7 s6 z! T, iฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
, E3 F/ {0 {5 X9 t! {chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
# p7 H, M! g* |6 r7 T3 wI can’t figure out what’s in your mind., l$ X2 n# Y: Y1 d
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป5 v' p k! ~9 X" G6 s5 W; j1 v7 }
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai# I7 Y+ [$ @" i
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
5 m5 t# J: t( A, Eสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
& G7 u( F# M2 J$ r3 b& K8 C1 {sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
' Z( L, e" n( y2 i3 w1 C& v5 UThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
, N3 f$ Y! B- s& E6 S9 o; Cคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย% [/ j! a, p6 u
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
1 h6 G7 Y1 j( J- t LIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
6 S6 T6 d* J, W: }. s0 ?5 t* p! [ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
: g# \6 x# G5 R+ P3 E$ q) B ttaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi0 x4 G0 t4 }* }( J
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.4 T) u5 b! ^# e/ D7 z @" |
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป! D2 \$ R: ^( |2 Q& L- b4 Q
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai0 P' ^3 |/ L$ _+ l! u7 |
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting* {9 I9 i+ d5 {' V T5 X* @
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร0 o6 M' L x5 n8 B) ^
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai5 z @0 x7 [* ~5 S2 a- b% p% T/ e6 C
Don’t keep changing like the breeze.
8 [. e' S3 _3 u1 l! f; P0 {3 @ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
" ^/ }- L, E9 G# C% b4 i8 Gchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ; Q& p' o8 u: Y8 g# i1 p$ Z8 r
I can’t figure out what’s in your mind.+ E6 M; J" F: Q( a) w- e
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป9 n( E6 Y6 s0 m( q2 t7 ~
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai1 Y) I& b$ e5 h+ {1 \' \: M" V
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
! H1 w2 N% K4 Qสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ/ D% p* L9 z' D- `' q
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
! N& q; K! f5 J QThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|