|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
1 `. n# L A8 kวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง% k/ H: w9 g, h2 C# {
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
0 |/ z, |2 z( M/ q8 \Gloomy days and gloomy nights.1 `# Q( A X% I
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ# T- Y& A u0 }- g0 A+ C, a
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
1 Q+ i9 {3 o" oI’m lost just like someone who has no way else to go., r$ T8 X; ]" D: V- w7 p% K$ ]
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้9 k7 W/ K7 G# R( A* @- j$ D
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
1 T1 r/ B" [8 @: A6 A3 z9 eThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
% q) \2 F; |; e& F& [ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที5 V7 I7 M8 i8 g
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
" M9 \' \) l8 g$ z" p( {" S5 G; ~Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
& l" {' y1 c8 {0 G! Z, t$ S j# qไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
5 F" R# t0 l1 o. `6 Kmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter ]$ o: s/ u0 d) y" q
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.6 z/ ]6 X, W$ E4 s0 m: O; x) @
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น/ H/ H# x5 |5 b( C8 ^. g1 B
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
& e d" `# r3 {: i: eYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider., L" P a Q* D
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
* h. k. p2 C O. }+ k, f4 }% n# g# K2 D8 ]mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun6 F" T- i2 Q: E- i& j1 g) k' t) [
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
?4 l2 ]# F9 H0 X: aบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
; K* ^( Y0 s6 e" l. |bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
0 i# R7 X9 H5 f3 D6 @: ]Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.7 z! v% |! N) v" i/ w
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร0 U ]; Z; i9 A" f! r7 O/ r
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
0 q; O }( U; m' n3 d- SDon’t keep changing like the breeze. V. Y$ i% p9 _, Q0 ^: k4 i
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง3 q7 J3 o/ r8 W7 n& q; J- u
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
7 y/ N. ?0 R$ i% g/ ]I can’t figure out what’s in your mind.$ Q3 x0 h' k/ D i9 w
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
: s* k& ]. t( c) r- n4 s+ t, jyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai$ S! z+ q/ l1 z- G; Q( d$ K7 H% c
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
5 l$ M+ L9 c, @( p+ E A6 n, b% C6 j5 rสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ$ d8 B% J$ ]9 D8 S" O& p9 n7 Z) U1 {
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
! @7 Q0 m$ A. M& @5 ]& n3 U, nThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 9 t- ~0 Z5 W+ u) _; r3 |+ n
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย, w8 r- z) e9 q8 \! V
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi3 k9 R' U9 e! P& `
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.6 Q9 T# z1 c0 e2 d4 E
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย/ z2 |" H) E! W* D; c0 h8 S
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
; s4 R) o: a1 K' c0 LIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait. ?4 l* `( l$ x' T
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
5 K7 s3 j: p: o+ dbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai4 X% t' ~. u* J+ j! O$ B
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
4 O) ?) Z: f8 c7 S0 m2 \6 \9 E/ nอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร; t) d, w- m" ~% `7 F5 h5 v
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
& W' t" X( g1 W' JDon’t keep changing like the breeze.! s& [2 r) \( R- i7 f& H
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง9 m, }% C6 h7 }6 x7 r: H; H
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
: Y: Y, [( W, \8 J7 FI can’t figure out what’s in your mind.
2 ?0 O" m4 M/ l* z# v9 kอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
; v1 W" X+ e: N8 H) e; Wyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
8 N) K# D9 m- ]- DDon’t remain undecided and let it go drifting along.: k8 [1 \5 i A& ^9 N& U
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
0 E+ }3 `9 a3 K/ x- P% Fsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
: I A8 w4 L3 h1 BThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|