|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』" t/ a5 V! p( D
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง# V9 g& e& z! r5 n
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
) _$ A1 x8 [& ZGloomy days and gloomy nights.3 X6 T% x; q& o: d$ ?0 `* [5 [
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ2 S) \5 W- P) l% t
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor3 }- x! c% h& A
I’m lost just like someone who has no way else to go.' p; i! m( U# P" g8 i
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้; i" j; V" L$ M5 R
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
- s; c! }3 @1 m* P# zThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
# T* p( s' `8 q2 Yใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
. _# e U+ O3 L& `0 yglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee- ?+ g Y' V7 |2 M' S( U( ]
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
j& n; T. T5 B# @ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ c7 S; I/ r/ f9 ?& x }9 `0 W7 a8 B
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter1 }8 W% s7 j# F( L1 x
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.+ y; `- { w3 c U6 l
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น$ n' O) ^, t- R- q3 I0 C
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ) n5 n) a/ U5 U* T- u
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
6 X1 p$ a }/ B0 sไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน& a8 O: B: l- w9 H# v# Y
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun, D. n" m# i7 O1 Z
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.' H8 p. u. ]! ?4 d* d2 ~
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ* t1 i0 f6 |3 }9 k2 m
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
9 h: J7 C7 [/ m# mJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.3 S2 g! J6 x# U
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
5 I- m3 o. @# t/ [5 `+ jyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai/ ^. ~$ }3 O) v. w
Don’t keep changing like the breeze.5 w8 k$ f$ k# I% v2 |
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
- d. P, O/ u& ]5 O8 ~+ Bchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ' O, z5 r+ Z& Q! i4 c5 A
I can’t figure out what’s in your mind.' {: y) {5 n0 \. k8 A2 L
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
* R1 Z: \9 |* g2 b" u/ ?! f# P1 ]yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai$ K2 G, I( E/ y6 E# {- c( V1 n3 y
Don’t remain undecided and let it go drifting along., @+ v$ y/ _0 u# w. r& P+ @
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ3 `# K4 M. K# W# |# N/ \: N4 M
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai( l1 n( R: H; A
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. " M1 W8 U m8 l, `8 u
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
: P2 F$ U' g) tkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi. y# O8 i8 b0 q; {4 U) [- @7 {
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.) _4 E- u- {, T$ M6 T/ X
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย& _( r4 F \/ @ V1 x" o% ^
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
: B" j$ t: P. ?& BIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.* Y$ o, N6 ]# L0 I7 a/ z
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป- M5 ^4 B5 j- w( [4 J
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
& A/ a- v8 a9 \0 e& ]Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
7 j8 t0 R V' j5 Y0 iอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร1 Y; K. C3 H' n
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai. V" S8 O. f# U# N+ I
Don’t keep changing like the breeze.
" Q+ o5 @; p7 r o7 f3 Sฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง" k6 Q! H' Z; X3 {* r
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
4 i' N' K y' P$ i7 ^# D# [I can’t figure out what’s in your mind.9 r- R0 [0 k5 d) [, q4 a0 N" P( c% j
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป9 D; C& f% C/ J: _: |. M4 V4 T( `
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
, t% S5 p( F9 a+ DDon’t remain undecided and let it go drifting along.
. I' ^5 @4 z+ d& H% m8 H xสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ( w5 G, t$ |" ]" ^
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai: r" u/ i& |( S" E" L% o; C
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|