|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』0 e6 G, L4 }9 D* g3 L% W
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
* W" r& d8 V, A4 E0 R/ fwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang' T& _4 Y x6 \+ } S( M
Gloomy days and gloomy nights.
( Q& h, y1 ^$ |2 I! qเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ2 ~ b: T" l$ U3 I$ v
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
1 @9 ^5 N' c' |1 TI’m lost just like someone who has no way else to go.
9 i7 w& A' p, L2 rใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้5 O' o, a' L! f8 c9 U3 w* I/ t6 p9 I- x
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
3 U1 O3 ~5 F& N# C. z+ mThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.& f9 T- w9 C1 L" L" _; G; @+ f, i
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที# b& P- }. [( l# F5 y* p/ w; L
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
. N+ b, @5 Q b6 d7 DGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once. k8 l E( h7 `: @4 ]8 s0 c
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
! }3 T p" }' n7 omai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
& f" ^! g" r# K7 G* ?7 u. sYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
; N) m8 n: w; S; dดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น% D L7 C/ G' @$ F9 l" J
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun / [4 m% J$ y8 K8 Y
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
/ [( m) W7 A, u" k+ `$ Rไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
5 b1 m: o2 U% Wmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
j* L7 [ |$ W; A, `Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.5 d) `0 }, w& n/ K1 B! O
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
# [$ p) c* l" A! s2 wbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai6 y" C! I8 z" {. n9 m
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
' _6 N, G0 Z9 |. @, t4 |* Pอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร7 @' l( q) U5 E4 [( {% r
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
9 J& Y1 F0 B# b/ b5 j1 {9 mDon’t keep changing like the breeze.6 s' I# d. c+ }' y
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง% W/ v* \$ J1 u9 }/ H3 o1 O* z
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
: ~9 g/ }0 t! d2 s( u* u$ b2 p" ^I can’t figure out what’s in your mind.5 B' o, S. Z( c# k& U/ S
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
1 Z7 i# F: q( i2 ]yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai. E" h3 m' @; N7 B7 n4 k2 x3 [
Don’t remain undecided and let it go drifting along.1 K* A7 y: `/ d
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
1 x) u1 W5 S8 `sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
, O a2 o- n/ ~* }" ~# lThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. - p' R4 }- z8 _
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย* z- V9 j& K1 ]. P8 m
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi- z, T# a% C9 ?
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
9 p8 C H( X W) Gถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
! h0 T1 r7 K# `) jtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi d( D$ U0 {6 n5 ^
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.* Y' q/ b7 |; P$ |0 `5 G \
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป% V4 ?" C* y8 S$ S0 J
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai9 s( a( E, a: O; t, S5 k
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting) y5 g# K5 l$ X% H" v9 |5 J3 y3 }, M
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
- o/ J# O& d) Z6 p( e7 F* a1 Q; Syaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai4 p4 |: r& o6 b5 ]: L3 ^
Don’t keep changing like the breeze.4 b) N0 D3 C. w! ~ S+ u
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง7 Z4 L4 K* P+ |2 N# [
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ; w, s+ \" ]0 L; o3 i0 O
I can’t figure out what’s in your mind.' y) F& @8 T& \4 X
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
0 l/ a6 R2 f' n6 Uyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
: b; r' p9 T2 Z7 R4 K/ J2 n+ SDon’t remain undecided and let it go drifting along.
0 h U' p0 V- Eสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
+ \4 i% H: O( p% Csai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
( J& n! R1 k1 u/ L5 t2 ~6 O) u* C+ qThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|