|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』' O$ t* n5 v" |) Q5 t+ _
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง$ I9 h6 u$ `# T" \. A
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang5 F7 V9 m& |$ n
Gloomy days and gloomy nights.( B+ r, I9 f! S- @; L& K2 D
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
$ r( V: w% K2 L9 t. Jmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor) ~/ V6 @% C" L% G. G" P
I’m lost just like someone who has no way else to go.5 q5 X9 t% j$ p
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
: Y' ]9 m# }5 d/ U2 R, ~# q9 h6 Cjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee3 d6 C0 _* N( J* T2 @
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.. h3 u* o) H, D+ A, e( A
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
; f6 r* s) N) t6 b, X) U4 jglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee) O9 H) v0 F& i( D) o
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
% K) i/ _% k/ N3 Z( q; }# kไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ' N m/ e- j, b
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter; I7 Q1 f4 A; }% G* [, g+ k3 Y
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
: L4 R: E2 J$ @6 W; Z5 i' Gดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
$ e) A' a7 R1 [) vdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 3 ]3 g( d; A! n0 q P
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.- B; j( v6 p* h" ^& j
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน1 i$ \/ d2 m7 I2 n
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun+ `5 o& s, R4 Z! [6 x) s$ l
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.4 o; r3 W+ s" H' V
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ' p: M0 T, X4 i
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai* a+ [7 \' c1 z
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.2 u: G$ r6 u( C2 z
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
, b( h2 z, m8 f+ @" Cyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai7 z6 n+ S' D$ B( H, o% U
Don’t keep changing like the breeze.
" ~$ @3 C+ y. F2 D0 q3 {$ ]6 Tฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง: F! k2 _" q. [) F! {$ T
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
8 z1 `2 G) _3 W0 |+ x0 JI can’t figure out what’s in your mind.
* O S' L$ R5 g$ E5 w/ Eอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป9 ^; Z" K" J6 U) o. {& v/ V
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
% m+ F5 F) w1 D5 FDon’t remain undecided and let it go drifting along.
- g* h" h8 Q0 tสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
/ _7 |; V9 r! c( I/ |) u* ssai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai0 K% L a( {8 Q3 D' j
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
+ B6 U" s$ e `3 u# v y4 cคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย& U' u6 K+ q3 E0 ^
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi7 v6 h. O. o' R+ L# C. h6 }
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.0 y! Z; o" Z( N, R& h c3 V" h
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย s$ y& |( }( u, m2 j! U
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi" j: a2 w: B8 N
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
2 e$ h. J: E" ]1 c& }( {บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป' u, e2 ^8 C4 x2 z0 O% G
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
0 c9 r1 M: U. f6 l1 J& s1 k4 h( I [9 GJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting, W, l- X* j& E8 u/ a, O
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร0 r0 c. h: ]2 w
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai9 E A6 T1 @/ f, \5 R
Don’t keep changing like the breeze.
( _. Y0 u3 e0 p6 ], M0 v5 f8 ^ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
9 _" c4 b0 a! X( d' ochun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 2 ~4 j# p1 Z! G$ i* F# m7 V
I can’t figure out what’s in your mind.3 l8 A$ B6 W6 p
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
" {1 q5 U* i8 J- pyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai, e4 q1 ^$ y( w" v# }" R" L4 k$ l
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
) ]8 w, Q! P& C# G/ Mสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ5 K( ^( D" o: M( V. o
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai- Z! i, j' K: I$ {: r9 z1 a
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|