杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34151|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

, U' T; g/ R) O. |' g
! ^0 T! S; t& Y! E" {* KIt being in the springtime and the small birds they were singing 1 g: H! p: V( |% I# L
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 9 G8 l* `5 R6 U7 @
Down by yon shady harbour I carelessly did stray 2 f$ g: N, b2 J% }
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
) Y2 s6 _; Z5 b& j- ZThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
. k+ U8 k' a9 H. [- N) u7 t% X9 L画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 2 m# a: v5 C2 j& ^% V
To view fond lovers talking, a while I did delay
# ?* Z; g6 t5 S* s8 n2 a看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 . B& H. k& v+ }& E  I6 v
She said, my dear don′t leave me all for another season
+ v# O8 C& p' N5 B( N9 |8 z她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
( L  u9 s9 x5 K8 z5 p" C$ }9 hThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you # j3 E. d7 v' \6 o# r" L5 |" C' W# j
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 ( y- R, p# Q, ?4 p' z# D
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation2 s) M9 _5 f. y# o
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
1 q2 F  f* ^8 G2 w* s0 {! qAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
2 }0 H/ k& S: V7 d6 R' Q; u我对神发誓,我永远都不会说再见
2 I0 ^  I/ H( h2 d" i; }' J# Y3 W- q; iHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
5 X7 Q' D3 l2 \, W0 E& A" S7 ~他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
2 T: z/ J" R0 T1 `4 XYou know I love you dearly the more I′m going away
; J' G  |( j$ I6 G你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
: g' E0 Y' U, d* ]0 DI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
' \* g0 l* y3 d8 J- ]- S* V我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 3 w8 j" c/ u# `$ F7 m
To comfort us hereafter all in Amerika y ! L6 C# @, Q/ U8 i$ C
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
  D" O4 l2 k5 b6 V( n1 A5 q9 NThen after a short while a fortune does be pleasing
+ {& R1 g  X! g! M2 a) s: F2 e不久以后当一切都已经平息 - f4 U: w+ j- `+ T2 Q
T′will cause them for smile at our late going away
1 T  w3 f' T( S9 L7 s: Y. Q2 f+ a我将让所有人都因我们这次离别而幸福 0 k) Z5 I& c+ }# S
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
6 G6 Y* t$ x$ G, m( { 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
" W" v; J' H  ^9 }2 ?- ~We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
  q! }1 H# R2 x. R我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
+ m6 B9 p' I( S! |( JIf you were in your bed lying and thinking on dying
" s" b9 F0 v+ m4 ?, ~+ \* r2 a* ~如果你躺在床上正思考着死亡
; W4 S6 [, j% t$ J; DThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
: p$ b3 [" l! z% ` 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
3 y+ m& P9 O3 P3 m# e0 oOr if were down one hour, down in yon shady bower
% a3 y8 a, F$ b. L; d) R4 {或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
8 s. g. f6 n/ V1 HPleasure would surround you, you′d think on death no more
: E; [& P1 \; q: x. z" F4 a8 V8 c 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 1 i# X+ C3 D" C  P3 ^: K
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved " r% N# C& @% b* ?
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
( T( H& a4 S# S1 }# \4 V0 @I never thought my childhood days I ′d part you any more
. f5 ], b1 P- i我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 # h. u( x% e! n" m+ W8 F+ D
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
) U0 k  o( X) f' y而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 + J3 t+ z# J" Z" S
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 6 y9 k/ w  c) W  o3 ?* C. s
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行: O7 a' B  F  s! e+ R) X
+ T, M) p% ^' [
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 9 f* @' M" v4 ?4 T5 A8 h( Z+ v
9 z# c$ c- \+ z* H$ M: j
- a3 H# K. @& p/ ]6 r4 V
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 % y4 `" ^9 C# l
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! ! J4 v1 {3 X2 M0 b6 e

# c6 G2 a: R  z5 yCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
; c8 b; ]1 r' J$ Z$ |( K( s- C1 {
6 `) w5 j0 l9 s& A14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
/ ?0 q1 j! @" `' p; C/ U- o4 \8 H4 o- g7 K  L3 }0 [
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 ; M7 R( }, _) C  W3 F, Y

, {0 c2 X2 T% d7 s6 F8 nFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
: K$ }1 x1 T2 J* b" m( y; Y7 V4 a3 _' K
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-12 06:57 , Processed in 0.051294 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表