|
|

楼主 |
发表于 2013-7-1 22:37
|
显示全部楼层
刚刚通过信息提醒发现帖子被移位了,谢谢版主的提醒,原来我应该发到音乐版区,小小的惭愧一下~# I4 j2 g4 y9 h, S3 w
5 B" y, I$ `7 [9 h Q. }, S
剩下的两首曲子是我最喜欢的,在此向亲们强烈推荐!, s6 W4 B8 o" z- G
$ _3 k9 f( U; ^" p% ]/ Z9 J4.美国电视剧《荆棘鸟》主题曲《Anywhere the Heart Goes》(我会随心之所愿去往任何一个地方)( c$ O; i \! o7 H$ Z" P5 }
, s$ I# S4 @. _- F1 ` t. b5 C( n( r8 n; N3 }7 w
# S7 V7 w: ^" z1 h这首歌如泣如诉,悲凉哀婉。6 c' Y8 U2 i" C5 Q6 c
8 |+ c% ~2 o: `2 W: }5 s, G5 R
《荆棘鸟》是我最喜欢的一部小说,她讲述了神父拉尔夫和农场主女儿梅吉的爱情故事,两人爱过恨过,最终以悲剧收场。
5 ^) l( K* D& Q$ \5 i/ B. E' t8 o7 d1 f& S2 _# u- _$ s
引用书中的话:
1 e4 k* ? v1 l7 R/ h$ e9 |有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听。从离开巢窝的那一刻起,它就在寻找着荆棘树,直到如愿以偿,才歇息下来。然后,它把自己的身体扎进最长,最尖的荆棘上,便在那荒蛮的枝条之间放开了歌喉。在奄奄一息的时刻,它超脱了自身的痛苦,而那歌声竟然使云雀和夜莺都黯然失色。这是一曲无比美好的歌,曲终而命竭。然而,整个世界都在静静地谛听着,上帝也在苍穹中微笑。因为最美好的东西只能用最深痛的巨创来换取……这就是荆棘鸟的传说。
- p& Q3 D6 A ?6 x* D8 @2 r鸟儿胸前带着荆棘,他遵循着一个不可改变的法则。她被不知其名的东西刺穿身体,被驱赶着,歌唱着死去。在那荆棘刺进的一瞬,她没有意识到死之将临。她只是唱着、唱着,直到生命耗尽,再也唱不出一个音符。但是,当我们把荆棘刺进胸膛时,我们是知道的。我们是明明白白的。然而,我们却依然要这么做。我们依然把荆棘刺进胸膛。$ Q7 ]( O* \; b0 ]- |: N7 p
5 J0 q! Z& v- C" o! ^我觉得这段话完全可以用来形容阿诺泰的一生,他就是那只荆棘鸟,流尽自己的血,唱一支悲壮憾人的歌。。。。《荆棘鸟》小说的结尾,拉尔夫神父去世,女主角梅吉经历了丧子之痛(死去的孩子是神父的),又再次失去了心爱的人(神父直到孩子死后才知道那是自己的,承受不住打击撒手人寰),可是她对此无怨无悔,接受现实继续活下去,相信娜拉也会这样,因为这是阿诺泰的愿望。
0 {# J7 q, x8 Y1 R; T* n8 w9 u7 u
6 h+ F2 p; W* Y& |, s歌词(网友自行翻译)# I0 R T* }- L' S( `6 \& k
" Z) a7 H: W, X1 f: [; J& l
You know I will follow
5 i) y* E/ ]% s( VAnywhere the heart goes 8 R# T0 D) \) A4 }
I will go until I know
5 `9 j0 }! ^' X. L# F+ f2 dAll life can be 2 G/ [. B" V+ F, v/ |' ?$ J
3 K. P8 e2 f- L% v
; ~/ A1 t$ w/ W7 qLove can hurt when you go . s9 z+ q3 J, {# X" E* r
Anywhere the heart goes 0 B2 i- s, D; F3 W
Don't you know it isn't easy
0 R v& l& H: o2 o% @/ J- vBeing me
* i. \( V, x: S% M$ Q- CI hold you inside where my love never dies 9 `' ~4 B, U9 \2 P
And you will always live somewhere in me / D1 \$ E7 q! j2 _/ `2 p
! r2 p# i% @' y+ O9 g& u- h3 a: W {; ^5 J% I) X) k% P' @4 {
If you want to follow
4 t0 K7 s. f8 W; ?0 t5 FAnywhere the heart goes ! I& C3 I5 \9 o
I will be here when you want me 0 q, h5 R* _/ I* X! v
Any way you want me % c* V* e8 \; _) K( w( \# n9 v
And good years bad years # {: F1 e" ^/ { n( d3 u1 f8 b; E7 w
Would all fall away ' S5 c+ E, l' j$ q! ?
If I knew that your heart
' [ t) @' r1 r* L7 [8 ]! vWould follow my heart - N: {8 m7 C1 f6 l: n- y
Someday 4 u1 Q3 w/ _$ D- ^3 {1 m$ ]
/ ]) Q" E7 Z' H+ C: @5 ~/ n% C" k
$ [/ I* V5 |/ z( i2 z/ s2 n8 E0 b
) r! ^+ O d3 s% s8 K ]. b译文:
% @4 g' J5 ^0 ^/ j( q+ ]1 o" V1 J$ @6 |1 }: O
: E- d( O, o/ ^4 O9 D! P% T: F
你懂我,我会随心之所愿去往任何一个地方 4 U3 i/ b; u5 G/ i0 q j/ K4 r
0 H5 @& E3 q: t' n0 ?$ E
直到明白生活的一切注定这样
& J- f) c# u; W$ H4 \1 G" }8 H. t' p% f3 w+ B4 l
- I3 q8 B* u' S& O0 \; k0 b
+ i4 d5 l: |2 D4 J3 Y: n/ W* m2 Q6 g: M你要去你心仰的地方时 $ a f, i! V/ |" |& j+ ^
7 h# ~. H8 G: K6 V
爱情会成为荆棘 % h" x4 C: W* ^$ X+ p0 t
" e2 [9 } P! n7 |: ?" U b6 l
你不知到为情我会有多难
; [/ ~* ` ^) z3 y7 x% M3 D1 y, U9 M: ~* ~9 X/ q
在心的永恒一处把你深深的埋藏 9 e8 r; _4 J# C: J8 a$ H
) ?2 ]2 ?# s+ m5 c- O/ X, c让你永远永远活我心的一方
' o+ A4 S6 D# O# r# o/ n6 r, g' v! D- B" B3 A! e) q
5 p3 l. f/ {0 b% Z! f
6 ` Q% Y: Z9 S |# t8 Q
如果你希望随心之所愿去往任何一个地方 + l! u8 p; a; T, f
, ]1 Q7 j4 ?3 [5 Q只要是你需要我
. I( e. w n4 R2 C' {2 @
# ]' l1 t) ^9 a' n1 \一旦你想要我
7 ?$ W9 s# @+ [1 z/ d5 W" {
5 m: m) @$ w3 s3 m* o+ z& N2 J$ Y我一定会在这里守望
! V- H; d( @0 q' v- v' t/ |- i
2 s3 `5 v6 @% N8 i如果有一天知道你的心要追随着我的心
6 h8 z& E) T1 v+ G
6 Z3 G- B3 }& @. a' F9 ] N& d% m4 V% V/ r那,一切甜美的和苦涩的时光都将被遗忘 0 a3 F% n) W) X. R8 ~
3 u& I' X5 l7 g: _
|
|